Gracias Consejo Consultivo!
Mit meiner Unterschrift schließe ich mich dem Dank von Sphenisco e. V. an das Consejo Consultivo (Beirat) des Nationalen Schutzgebietes des Humboldt-Pinguins in Nordchile an. Der Beirat setzt sich seit mehr als 20 Jahren beispielhaft, unbestechlich und mutig für den Lebensraum der Humboldt-Pinguine und anderer bedrohter Tierarten ein. Im Bereich des Schutzgebietes finden auch acht Wal- und neun Delfinarten Nahrung, Große Tümmler ziehen dort ihre Jungen auf und viele Küstenbewohner verdienen mit Fischfang sowie Tourismus ihren Lebensunterhalt. Die Bemühungen des Consejos Consultivos, dieses Ökosystem von Weltrang zu bewahren, werden wir – jeder nach seinen Möglichkeiten - weiter unterstützen.
With my signature I join with Sphenisco e.V. in thanking Consejo Consultivo (advisory board), of the National Protection Area of the Humboldt Penguin. For more than 20 years, the advisory board has exemplarily, and incorruptibly advocated for the habitat of the Humboldt Penguin and other threatened species. In the zone of the Protection Area eight different species of whale, nine species of dolphins find sustenance, bottlenose dolphins raise their young, and many coastal residents earn their living through fishing as well as tourism. Each of us, each according to his abilities, will continue to support Consejo Consultivos’ efforts to protect this ecosystem of global importance.
Con mi firma me sumo al agradecimiento de Sphenisco hace al Consejo Consultivo de la Reserva Nacional Pinguino de Humboldt ubicada en el norte de Chile. Desde su creación, el Consejo Consultivo ha mediado de manera ejemplar, incorruptible, valiente y comprometida con el objetivo de su creación de proteger y conservar el hábitat del Pinguino de Humboldt y otras especies amenazadas. En el radio que comprende la zona protegida encuentran alimento 8 tipos de ballenas, 9 de Delfin, una colonia de Delfín Nariz de Botella permanecen y crian sus retoños en este maravilloso lugar. Son muchos los habitantes de la costa que se ganan la vida con la pesca artesanal y el turismo. Continuaremos apoyando los esfuerzos del Consejo Consultivo por conservar este ecosistema de importancia mundial, cada cual según sus posibilidades, capacidades y nivel de compromiso.
Thank you very much for your support
Dear Consejos Consultivos, thank you so much for your commitment to save the penguins for so many years. It was a great pleasure to read that now also dolphins and whales are living there.
GRACIAS!
Thank you very much for your outstanding help and support throughout all those years!
Muchas gracias!
Muchas Gracias! Many Thanks! Vielen Dank!
What would Sphenisco be without partners like you? We will keep on fighting and hope against hope!
Muchas gracias!
Dr. Christina Schubert, Curator Zoo Landau in der Pfalz / Vice chair Sphenisco - Save the humboldt penguin
Dear friends,
we would also like to thank you for your commitment and the important work you are doing for the penguins! Keep up the good work and don't lose faith that it is going to turn out good in the end!
Greetings from the world's only penguin-museum in Cuxhaven, Germany,
Birgit Berends
Liebe Freundinnen und Freunde in Chile, Edenkoben, den 6. April 2018
ein herzliches Dankeschön Euch allen für Euren unermüdlichen Einsatz zum Schutz des Humboldt-Pinguins. Wie viele Gleichgesinnte bewundere auch ich Euer Durchhaltevermögen, Euren Mut und Euer ungebrochenes Engagement.
Ich wünsche Euch mit unserer Unterstützung Erfolg in kleinen wie in großen Etappen.
Herzliche Grüße
Hans-Joachim Schatz
Unbezahlbares Engagement ! Ich wünsche Euch die Kraft, jedem Gegenwind zu widerstehen. Muchas gracias a todos !!!
Siiiiiii, Gracias a los integrantes del Consejo Consultivo por todo el trabajo realizado por la conservación de este maravilloso ecosistema, nominado recientemente como Hope Spot por la Fundación Mission Blue!!!!
El Archipielago Humboldt la esperanza para la Humanidad!!
Vielen Dank für euren so wichtigen Einsatz für den Erhalt der Humboldt-Pinguine und
ihres Lebensraums auch an einem so entfernten Ort!
Muchas Gracias
Peter
We really appreciate the work you do. Thank you very much!
Hang on!
Karsten Schultz, chair of the german zookeeper-association (BdZ)
Muchisimas gracias a todos participantes por su apoyo persistente en los esfuerzos más importantes para la protección del Pinguino de Humboldt y todas otras las especies en su hábitat. No hay que olvidar: ¡Extincción es para siempre! Por eso …
Dr. Stefan Stadler, Curador de Aves, Zoologico de Fráncfort del Meno, Alemania
Thank you for your outstanding work.
Muchas Gracias
Peter
Je dicker das Brett desto länger muss man bohren.
BITTE, BITTE WEITERMACHEN UND NICHT DIE GEDULD VERLIEREN!
Besten Dank!
Dieter Thomashoff
Danke für Euren großen Einsatz und weiterhin gutes Gelingen im Kampf für den Umweltschutz.
Klaus Lenz
Dear Consejo Consultivo,
muchissimas gracias for your activities and good work! Stay strong!
Thank you so much for your commitment in saving Humboldt penguins and other threatened species of Chilean coasts!